第二天早晨,杜比雅从他的塔上往下看,瞧见许多旗帜在飘扬。他也听到了乐队的演奏。他不知道这究竟是怎么一回事。
他走到房间外面的阳台上去。像平时一样,他向下面的镇上望。他从他站的地方看到他所有的朋友都从街上走过来,他们有的拿着花束,有的拿着旗帜。在这些人前面走着的是镇上的乐队——他们每人都戴着一顶白帽子。男女老少都在向他挥手,并且高呼:“祝您长寿!”这时杜比雅才懂得了,这个游行行列、音乐、花束和彩旗都是为了给他祝寿。他感到非常高兴。
这个游行行列在他的塔前停下了。巴士贤先生发表了一篇关于生日庆祝的演说。
“亲爱的杜比雅,”他说,“你是一个最好、最聪明的人,整个豆蔻镇的居民都喜爱你!今天是你七十五岁的生日,我为你带来了你所想象不到的礼物。这是我们大家共同送的,我们希望你喜欢它。这是一只鹦鹉。我们现在还要为你唱一支新歌:《长寿歌》。这是我们特别为你而编的。一、二、三!”
杜比雅长寿歌
我们高呼长寿——(长寿!长寿!) 我们歌颂长寿——(长寿!长寿!) 祝贺住在云层里的杜比雅——(住在云层里!) 他的房子就在青天的下头——(在青天的下头!) 他是世上一个最善良的老头, 他能预报天气,为人诚恳, 他帮助镇上的每一个居民。 (长寿!长寿!)
老杜比雅对每个人都给予帮助——(长寿!长寿!) 世上没有什么东西他不能解释清楚——(长寿!长寿!) 太阳的一切变化他全都知道——(太阳的一切变化!) 他也能推算出深不可测的雨天气候——(雨天气候!) 他是世上活着的最聪明的人, 这天他达到了七十五岁的高龄, 祝贺,祝贺,祝贺他幸运!(万岁!万岁!)
巴士贤还有几句话要补充。
“亲爱的杜比雅,”他说,“你有许多两每腿的朋友,也有许多四条腿的朋友——我指的是镇上的小狗。每逢你吃饭有点儿肉食的时候,你总送给它们一些很可口的骨头——当它们来看你,用它们的脑袋来擦着你的身子的时候。因此在这伟大的一天,豆蔻镇的小狗歌唱队也要来为你唱它们特别的歌。”
杜比雅往下看,他瞧见波尼和它的朋友们正在仰着头哇哇地唱歌(你知道,它们只会唱一支歌)。
当演说和音乐完毕以后,巴士贤爬到塔顶上来,把那只养在笼子里的鹦鹉送给杜比雅。杜比雅感到非常高兴。
“我在这一生中只希望两件东西,”他说,“一件是一只狗,另一件是一只我能够和它谈话的鹦鹉。现在我的两个希望中有一个兑现了。”
当杜比雅说这话的时候,他的另一个希望也快要得到满足了。但这件事只能等到这天下午才能兑现。那时他的很要好的朋友莱莫提着一个篮子来看他。
“瞧,”莱莫说,“这是我送给你的一件礼物。”
篮子里装的是一只漂亮的小狗。
“真的送给我吗?”杜比雅问,“你真的把它送给我吗?”
“这是波尼所生的一只最好的小狗,”莱莫说,“我把它送给你,因为我知道你会对它非常友善。”
“这点你尽可放心,”杜比雅说,“你每天可以来看它和我。”
“我一定来。”莱莫说。
“你知道,我今天还得到了另外一件礼物,”杜比雅说,“一只鹦鹉。它真是一只可爱的动物——而且聪明。它真正能够讲话!”
“这我完全知道。”莱莫说,“它还会唱歌呢!”
“会唱歌?”杜比雅问。
“会。所以它才是一只非常好的鹦鹉,”莱莫说,“我知道。”
“你怎么知道?”杜比雅问。
“啊,是我帮助他们买到它的呀。”莱莫说。接着他就让鹦鹉唱一支歌。波利也就唱起那支关于它自己的歌来。
“我相信世界上再没有第二只鹦鹉能够做到这一点。”杜比雅说。
“它非常聪明,”莱莫说,“小狗也是这样——至少不久它就会是这样。” |