|
一问三不知yī wèn sān bù zhī |
|
【故事】公元前468年,晋国的大夫荀瑶率大军讨伐郑国。郑国君王眼看抵挡不住晋军的进攻,于是派大夫公子般到齐国请求援助。 齐平公不能容忍晋国吞并郑国而更加强大,造成对齐国的威胁,就派大夫陈成子率军去救援。 晋军统帅荀瑶见齐军军容严整,有些害怕,便对左右的部将说:“我占卜过攻打郑国,却没有占卜过和齐国作战。他们的军队排列得整整齐齐,我们恐怕打不过他们。” 部将们也同意他的看法,主张撤兵。荀瑶一边下令撤军,一边派一位使者去齐军营地拜见陈成子。使者说:“我们的统帅让我向您说清楚:这次晋国出兵,其实是为了替您报仇。您陈大夫这一族,是从陈国分离出来的。陈国虽然是被楚国灭掉的,但却是郑国的罪过。所以,敝君派我来调查陈国破灭的原因,同时问问您是否在为陈国忧愁。” 陈成子知道这是荀瑶编造出来的谎言,非常气愤地说:“欺压别人的人绝对没有好下场!像荀瑶这样的人难道能够长久吗?” 齐国的使者走后,有个名叫荀寅的部将报告陈成子说:“有一个从晋军来的人对我说,晋军打算出动一千辆战车来袭击我军的军营,要把我军全部歼灭。” 陈成子严肃地对他说:“出发前国君命令我说:‘不要追赶散落的兵士,不要畏惧大批的人马。’晋军即使出动超过一千辆的战车,我也不能避而不战。你方才竟然讲出壮敌人威风,灭自己志气的话!回国以后,我要将你的话告诉国君。” 荀寅自知失言,后悔地说:“今天我才知道,自己为什么总是得不到信任而要流浪在外了。君子谋划一件事情,对事情的开始、发展、结果这三方面都估计到,然后向上报告。现在我对这三方面都不清楚就向上报告,怎能不碰壁呢?” 几天后晋军撤兵,陈成子也率军回国。
【出处】《左传·哀公二十七年》:“君子之谋也,始、衷、终皆举之,而后入焉。今我三不知而入之,不亦难乎!” 【解释】原意是对某一事情的开始、发展、结果都不知道,现在用来表示对实际情况一点也不知道。 【难字】三不知:指对事情的开始、中间和结尾都不知道。 【反义】无所不知 【用法】多用于形容人对许多事情都不知道。 【例句】一连问了几个问题,他都答不出,老师对他这种一问三不知的学习态度很生气。 |
|
|
|
欢迎点评: |
|
|
网友评论:(只显示最新19条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
|
|
|
|
|