关键词:儿童|文学|专家|编辑|杨实诚|科幻|中国
中国科幻产业网http://www.zgkehuan.com/
上世纪七十年代末开始的科幻大潮中不仅涌现出一代科幻名家,也出现了中国第一代科幻编辑。没有他们,那些优秀的科幻作品就无缘与读者见面。这些编辑深受当时读者热情的感染,他们在以后的职业生涯里总是找机会提出科幻选题,出版科幻图书,成为中国科幻出版事实上的推动力。 湖南少儿出版社的杨实诚老师就是中国第一代科幻编辑的代表。她是湖南少年儿童出版社编审,《儿童文学大本营》网站主编、著名的儿童文学评论家。现在让我们走进这位科幻事业的幕后人。 雾姐:请问杨老师,您最初编辑科幻图书是在什么时候? 杨实诚:那是在1980年。我是1979年开始在出版社工作的,按分工,我要去编辑科普读物,所以看了很多这方面的书。我发现纯粹讲科普知识的书印数并不大,而凡尔纳的作品印数非常可观。于是我就产生了通过国内的科幻作品来提高孩子们对科学热爱的念头,这样就抓了一系列科幻小说。 雾姐:当时您编辑过的各种科幻图书都是什么?市场对它们有什么反映? 杨实诚:我编辑科幻小说的过程分三个阶段。第一个阶段是编辑出版叶永列的《碧岛蝶影》、《原形毕露》、刘兴诗的《南海沉船》、施鹤群、朱玉琪的《失踪的人》、罗丹的《果树奇遇》、俞纪根、邓延陆的《生命的奇迹》等等,印数都不错,尤其是叶永列的《碧岛蝶影》,首印11万,市场反响很大。后来此书还在法国某杂志连载并出版。 第二阶段主要是抓郑文光的创作和翻译作品,这个时候面临科幻小说受到一些批评,不少出版社不再出版这类书,而我仍然编辑出版《郑文光新作选》、《神翼》、《郑文光科幻小说全集》。《神翼》曾获全国宋庆龄基金大奖,重印四次,印数达12万。我还编辑出版苏联别里亚耶夫的《道尔教授的头颅》、法国凡尔纳的《布勒克兰特城的毁灭》。 第三阶段是我退休后,办网站设置科幻栏目,发表许多新老作家的作品,还主编出版《中华最佳儿童文学书系-科幻卷》。以上这些书的特点是科学性和文学性兼而有之,大都质量较高,市场反映都还不错。
雾姐:现在您是中华原创儿童文学网的主持人。请向网友介绍一下您这个网站吧。 杨实诚:我创办儿童文学大本营(原名:中华原创儿童文学网)已经两年半。我已经退休了,并没想到用这个网去赚钱,就是想用它做点有益于社会的事,我认为网络文学中有不少色情、低质的作品,无疑对青少年有不少危害,便立志要为孩子们提供一块纯净、高雅的地盘,于是办起了这个网站。 网站开张以后,就坚持绝不靠低俗作品招揽顾客,也绝不屈就一些初学写作的低质作品,而是大胆地向着有相当写作能力的作家约稿,要求作家们提供获过大奖或本人的代表作,以及过去发表过或质量高却无法发表的作品。 或许是因为我在编辑岗位时间较长,大家熟悉我,这一举措得到作家们的大力支持!现在发展到200多作家将自己的优秀作品亲自授权,使网站一开张就以高品位作品吸引孩子们,只两年多时间,点击人次超过70多万,从而确定了它在网络儿童文学界的地位。 我今后没有太多打算,因为既定方针是不变的,网站必须沿着高品位的路子走,至于是永远公益,还是也去搞点收入,弥补两年多的付出,或超过投入,甚至能扩大再生产。我是乐意去尝试的,乐意去摸着石子过河。但一定要把网站引向什么更高目标,我不会去强求。我是本着能走多远就走多远;走不了多远,就走近点;不能往前走,就回来,回到完全公益也不错麻。只要经济上能承受,身体还可以,就这么办下去我认为也行呀。当然,我年纪大了,我会注意能人接班问题,注意过渡问题。总之,一切要自自然然,不去勉强为之。 雾姐:您这样年纪的前辈还在办网站,这是非常少见的。您现在还是湖南永竞文化公司副总裁。这些都说明您对文化市场走向一直有敏锐的感觉。请您对开发中国科幻市场提一些意见和建议吧。 杨实诚:科幻是个很好的品种,我听到有一些科幻作者对目前的科幻创作前景有悲观情绪,我觉得不要轻言放弃,搞点玄幻也可以,但还是要想办法把科幻搞扎实,搞出水平。真正有水平的作品市场会买账的。凡尔纳当初也遭人反对,但他的作品却流传至今,经得起反复阅读。是质量使他在世人面前立住了脚跟。 靠影视是能扩大科幻影响的。如今有了电脑,有些制作成本降低了,不妨试试。但关键是本子!关键是质量!你看,我又回到了质量二字! 另外,我要对作者们说的是: 想要得到别人的认可,就得不计名利,埋头苦干,真正提高文学修养,提高知识水平,提高认识世界的能力。当然,这很难,所以在这一行里出现大家非常不易。 雾姐:是啊,对于曾经编辑过几大科幻天王作品的杨老师来说,她在这一行里看得足够多,也足够久。杨老师的经验看似很简洁,但能做到的人真是不多。我们祝愿杨老师在科幻编辑这一领域继续发挥余热,并给年轻一代科幻编辑提供更多的经验
|